WordReference can't find this exact phrase, but click on each word to see its meaning:
WordReference ofrece diccionarios en línea, no programas de traducción. Por favor busca las palabras por separado (puedes pinchar cada una debajo), o pregunta en los foros si requires más ayuda.

Dios aprieta pero no ahorca


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "apretar" se muestra aquí abajo.

Ver también: Dios | aprieta | pero | no | ahorca

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

apretar conjugar ⇒

  1. tr. Poner una cosa sobre otra haciendo fuerza o presión:
    apretar un tapón.
  2. Quedar los vestidos y otras cosas semejantes muy ajustadas:
    estos zapatos me aprietan.
  3. Poner más tirante o más fuerte. También prnl.:
    apretarse los cordones.
  4. Apiñar, juntar estrechamente cosas o personas:
    si aprietas un poco las cosas, seguro que entra todo en la maleta. También prnl.
  5. Activar, tratar de llevar a efecto con urgencia:
    aprieta el paso.
    ♦ Se construye también con la prep. a, seguida de infinitivo:
    apretar a correr.
  6. intr. Obrar una persona o cosa con mayor esfuerzo o intensidad que de ordinario:
    el calor aprieta.
    ♦ Se puede construir con la prep. en: tienes que apretar en los estudios si quieres aprobar.
  7. apretarse el cinturón loc. col. Economizar.
    Irreg. Se conj. como acertar.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'Dios aprieta pero no ahorca' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!